As an international brand, you know better than anyone that your brand has its own identity, its own character. This character is expressed in your communications through your own written and visual style. Whether you need a website, catalogue, advert, or product label, you want to achieve a uniform style in whichever country you're operating in.

The types of translations we offer in this field include: descriptions of designer products, press releases, online stores, catalogues, and magazines.

our clients

Our clients include: Koninklijke Mosa, Clou, Maurice Mentjens, Artifort, Pot en Mand, Riverdale, Hans Anders, Moooi, Formani, Noteborn.

Our working method request a quote

how can i help?

# Melanie Schols
Project Manager
+31 (0)43 3256339
A reliable partner who provides fast and efficient service. I highly recommend DUO!!!
Fred Kreemers   Municipality of Maastricht
Pleasant, personal, and fast service!
Vera Rodriguez-Zwambag   Wageningen University & Research
Great service, great follow-up!
Sandra AH Helledoorn   United World College Maastricht
Efficient, attentive, professional, and really friendly!
Daphne van Langen   Zuyd University of Applied Sciences
I love working with Duo because of their excellent and fast translations and because their translators always help us come up with solutions.
Ingrid Machiels   Municipality of Maastricht
It’s really awesome that DUO Vertaalburo sponsors the translations for Museum Night Maastricht! I’d like to thank you on behalf of the ten art venues!
Peggy van Sebillen   Zuiderlicht
We are extremely pleased with the speed and quality of your translations.
drs. Fernand Jadoul   Honorary Consul of Luxembourg